出處簡介:2018年7月29日龍珠官網刊載的訪問


龍珠電影最前線第21回
電影「龍珠超 布洛尼」監製林田師博先生訪問

龍珠電影最前線,重溫了之前19套電影之後,由今次開始,每個星期都將會逐漸逼近「龍珠超 布洛尼」的全貌。
這一次,我們邀請了東映動畫的林田師博監製。
由前作「復活的F」開始就擔任負責人的林田監製,包含龍珠遇到未知的新製作方式在內,我們探討了很多內容。

電影「龍珠超 布洛尼」監製
林田師博
曾經擔任電視動畫「龍珠改布歐篇」及劇場版「復活的F」的監製


直到我為最喜愛的龍珠工作之前

請告訴我們你如何遇上龍珠。

龍珠開始連載時,大概是我就讀初中3年級時,這個令人興奮的世代。當時大家都購買週刊少年JUMP,並且十分著迷。在眾多作品之中,龍珠是最多人喜愛的作品,包含我自己都一樣。龍珠固然是這樣,但其實最初觀看IQ博士時衝擊更大。世界觀及故事都是從來見過的,對一個兒童來說,這是很震撼的。
IQ博士完結之後,我十分期待鳥山老師之後會創作出怎樣的作品,結果就是充滿搞笑的格鬥漫畫。當時成龍的搞笑及明亮的功夫電影很流行,我都是fans之一。龍珠濃烈地展現出這風格,令我瘋狂地閱讀這套作品。

你首次為龍珠工作是什麼時候?

大約2012年左右,我為以海外為目標市場的龍珠改魔人布歐篇的海外版權部門工作。決定在日本播放時,我才開始參與龍珠的工作,我這個參與的方式很罕見啊。(笑)乘著這個勢,我就成為了「復活的F」的監製。

由「神與神」開始,鳥山老師就深入參與製作。請告訴我們背景詳情。

最初主要是我感受到製作職員們覺得「只能在這個時代製作龍珠」的強烈想法,說實話一定有很多意見認為:「今時今日仍然會被接受嗎?」但如果根據鳥山老師的原案去製作的話,一定會相當有趣。而事實上根據鳥山老師原案,我們製作劇本並製成電影「神與神」,結果大受歡迎。不久,有人說要讓鳥山老師親自編寫劇本,我就多次找集英社說:「下次請務必讓鳥山老師親自編寫劇本。」順著這個趨勢,就誕生了由鳥山老師親自編寫劇本的電影「復活的F」。鳥山老師通過朋友認識了極限荷爾蒙那首「F」(以菲利為主題的歌曲)後,獲得了靈感並且令菲利復活,這劇本相當有趣。尤其是老師編寫的台詞是與別不同的。果然由原作者親自編寫的話絕對會非常有趣。比起單純創作令人興奮的故事,鳥山老師能夠在適當位置緩和氣氛,對故事節奏的掌握十分獨到。
而且他還會鋪設相當精彩的伏線。在看原作漫畫時,我在某一刻會不太明白,但看下去之後就會有一種「原來當時是這樣」的想法,我數次因為這類伏線的發展而感到震驚。我認為應該為原作添加更多劇情,令故事更加完整。當然畫亦十分優秀,但我認為龍珠的真正魅力在於他的故事性。老師真的是一個故事講述者,有著與生俱來的天賦的我會這樣說:「他是一個天才。」我希望老師能夠繼續創作更多故事。

鳥山計劃的認真度及推廣到海外的日程表

在電影「龍珠超 布洛尼」之中,你跟鳥山老師有什麼互動呢?

自從經過上次的「復活的F」之後,鳥山老師已經變得能夠堅定地學習他希望電影如何製作,我認為他已經明顯地改變了到現時為止龍珠動畫的製作方式。尊重老師注入靈魂編寫的劇本,再吸納了集英社的意見,再忠實地製作成動畫重現出來。由「龍珠超 布洛尼」開始,集英社的龍珠室亦會檢查進度。
例如設定方面,至今為止,都是完成後才讓鳥山老師一次過檢查,因此我很難保證老師有充足時間檢查,但這次我們在去年6月收到劇本,10月左右就開始逐一檢查所有動畫用的設定,老師會去確認一些龍珠室每一位都無法決定的事情,因為伊能先生(集英社龍珠室室長伊能昭夫)跟鳥山老師頻密交流,因此很快就完成檢查,過程亦很順暢。從這一次開始已經變成這種方式,我真的相當感激。另外,我們從老師手上收到很多至今為止都無法相提並論的大量設定圖,我感受到了老師的認真程度。

日程表有充足的空檔時間,果然在海外上映是在預定之內?

沒錯。這次我一開始就被告知要把推廣至海外作為主題,我製作時亦十分留意這一點。我相信大家已經看過特報影片吧,那套影片亦十分注重海外的反應。3月時我們在海外官網發佈了特報影片,反應十分驚人,一日內就有250萬至300萬人觀看,雖然本身知道龍珠在海外極受歡迎,但反應仍然超出想像,加上最近「龍珠Fighter Z」在海外大受歡迎,新的龍珠迷會不斷增加的。

新的製作團隊會為了完成而認真開動。

「龍珠超 布洛尼」是新的製作團隊製作吧。

由今作動畫開始,角色設計改為由新谷先生(作畫監督新谷直大)擔任,對於風格的改變,有人覺得不錯,有人卻感受到違和感,除非實際做一次,否則沒人知道最終結果。我覺得這種反應是在預計之中,「改變」就是會這樣。但是今次鳥山老師的劇本相當有趣,無論風格是否改變,只要我確保質素優良,我相信那些感到違和感的人,只要看到完成品中動起來的影像,也能夠欣然接受。
長峯導演(導演長峯達也)是優秀的導演,在龍珠超電視動畫中,作出不少貢獻,今次我作為監製,我選擇重要的骨幹成員例如導演及作畫監督時,都很注重在內部員工中挑選。我不是想吹墟自己公司的員工,但我希望可以挺起胸膛說「這是東映動畫製作的」。
另一方面,美術方面的職員就作出了改變,雖然有很多不同意見,但我最後找了擅長為電影凝造出規模感的外部工作室。當你實際看到背景時,肯定會明白我有「希望做這種事情」的想法。背景真的很重要,實際上角色只是佔畫面成3-4成,觀眾看到的其他部分都是背景,新的背景及角色如何互相配合,我自己都十分期待。

為了製作出鳥山老師眼中的龍珠,監製有沒有什麼特別注意的地方呢?

鳥山老師最近畫的站立角色,不知應該說肌肉纖細還是什麼,很有現代風格。另一方面,動畫中的角色筋骨都比較發達,動畫師們都嘗試在腦海中想著原作者鳥山老師的畫作然後才去畫。我在龍珠的原作及畫集之一,選了20幅最喜愛的出來,並交給接受面試的動畫團隊讓他們去畫,我會關注他們的成品是否貼近老師所畫的原作。

電影的製作是否有一種如火如荼的感覺?

沒錯。這次我必需迅速安排海外的配音工作,讓其他國家的上映日子不會跟日子相隔太久。電影有某些東西稱作0號試映及1號試映,0號就是最後檢查,1號就是完成品。但很多作品由於製作日程緊密,0號就變得像1號一樣,當時的情況已經沒法去進行任何修改。但今次相關人士的意向是「妥善安排修改的時間」,因此這次我盡早進行0號試映,在安排海外配音工作的同一時間,已經在進行修復工作,確保最終出來的質素可以獲得更加完美。
關於應該外國盜版的方案,我們會跟海外的代理商商討,盡早安排上映時間,今次的作品日程及職員的工作都有妥善的計劃,我覺得正在往很好的方向進發。另外,這果然是一套大作,我再次感受到自己必需順序地好好去做。尤其是龍珠這套作品是日本的寶物,我覺得自己必需很小心地去做。

主題是「壯大的太空歌劇」

最後,請告訴我們「龍珠超 布洛尼」的重點

最初伊能先生跟我說「這次的故事是壯大的太空歌劇。」雖然我最初心想:「龍珠真的可以做到這樣嗎?」但在我看完劇本後就覺得:「原來如此!」我很期待看到「太空歌劇」跟「龍珠」的結合,雖然這次是運用新的製作團隊並且在工作中遇到不少挑戰,但我相信一定會感受到這是「狀大的太空歌劇」,請務必前往戲院觀看。